Alistair

C’est grâce à Alistair que les sujets de la Reine sont en sécurité: il travaille en tant que statisticien au ministère de la défense. Alistair n’est pas de Londres, c’est un banlieusard. Aujourd’hui il rentre chez lui retrouver sa fiancée qu’il épousera dans 3 mois. Je lui demande s’il sera en kilt et il me regarde comme si je venais de Mars (moi et mes fichus clichés…). Alistair est doué avec les chiffres mais pas avec les humains. Quand je lui demande s’il a une anecdote à me raconter sur le métro de Londres, Alistair est hilare, il me dit que ma question est incongrue, que le métro est l’endroit du vide et du néant. Il y a alors un bruit pas possible dans la rame et voila la suite de la conversation: « CCrrrrrchhhh rrrriiiiiii DADAISME pprrrrr RRRRiiiii ABSURD LIMIT OF HUMANITY rrrr crrrRRcchhhh » Je hoche bien la tête hypnotisée par le débit et les grands gestes d’Alistair d’apparence si réservée! D’ailleurs si quelqu’un comprend le message d’Alistair qu’il me le fasse savoir: « Life is to short for blocks » (a t-il dit bollocks???) Merci Alistair!

40 Réponses to “Alistair”

  1. caro Says:

    CCrrrrrchhhh rrrriiiiiii DADAISME pprrrrr RRRRiiiii ABSURD LIMIT OF HUMANITY rrrr crrrRRcchhhh = my tailor is rich (en anglais dans le texte)😉
    Merci Marie et Alistair ! Super moment !

  2. Prunette Says:

    Marie, je te conseille d’aller faire un tour dans le métro de Madrid, je suis sûre que tu rencontrerais un succès aussi grand que dans celui de Marseille ! (et puis Madrid est une si belle ville)

  3. Willz Says:

    Statisticien? Intéressant car je fais des études de statisticien et j’admire son poste à sa juste valeur.
    « Life is too short for blocks » n’a fait pas vraiment de sens alors je dirais que « bollocks » conviendrait ici.
    Good job

  4. Hibou Says:

    Il est possible que le « blocks » soit en fait « blokes » ce qui veut dire un type, un mec. Mais la phrase reste assez curieuse…

  5. Elo Says:

    une petite recherche s’imposait pour ma part

    « Bollocks is a word of Anglo-Saxon origin, meaning « testicles ». The word is often used figuratively in British English, as a noun to mean « nonsense », an expletive following a minor accident or misfortune, or an adjective to mean « poor quality » or « useless ». Similarly, the common phrases « Bollocks to this! » or « That’s a load of old bollocks  » generally indicate contempt for a certain task, subject or opinion. Conversely, the word also figures in idiomatic phrases. »

    • marie dinkle Says:

      Elodie je te mets un 10 c’est bien. On peut dejeuner ensemble demain. Bravo.

      • redmojito Says:

        Il n’aurait pas dit « life is too short for BLOGS » cet Alistair dont les manners me paraissent slightly provocative …
        or truly Dada?

    • Martin Says:

      « Life is too short for testicles. » Bizarre use of English to an American’s ear. Conversely, my testicles are too short for life, but they are nice (comme dit ma belle femme).

  6. Miss Precious69 Says:

    Marie sur Fr2 today ^^

  7. Laëtitia Says:

    Marie passe ce midi (dans pas longtemps) sur le JT de France2 !!!! quelle star🙂
    C’est bien mérité d’ailleurs !

  8. Soaz Says:

    j’adore ton blog =D
    c’est une chouette idée que tu as eu là😉
    tu passes sur la 2 dans quelques minutes!!!

  9. elo Says:

    tu passes dans 10mn sur france 2!!!!

    et oui on mange ensemble demain midi!

  10. val Says:

    bravo Allistair, mais s’il est « so british », parlerait-il de « bollocks »???

    félicitations pour le reportage qui va passer d’une minute à l’autre dans le Jt de la 2.

    merci pour la fraicheur de votre blog, si humain! et merci à Angel qui m’a permis de vous découvrir la semaine dernière

  11. SarahBook Says:

    je viens de voir le reportage que France 2 t’as concacré. je trouve que ce que tu fais est super! bravo et continues!

  12. Jipem Says:

    Youhou, tu viens de passer à l’instant au JT de France2. La classe ! En tout cas, ton blog est une excellente idée et une initiative très intéressante. C’est toujours un plaisir de venir chaque jour découvrir ces inconnus avec à chaque fois un texte magnifiquement écrit, tout en simplicité.

  13. EricC Says:

    Un seul mot: Bravo……

  14. Dupuy Says:

    Bravo pour ton blog, chapô l’artiste !

    http://reportour.francesoir.fr/ericdupuy !

  15. Marine Says:

    Et voilà Marie, ta grand-mère va pouvoir cesser de regarder le 13h de France 2 !! L’inconnue du métro n’est plus inconnue…
    C’était un reportage très sympa, il donne un peu l’impression que tu navigues de métros en métros à la recherche de ton prochain portrait allllll day long.
    Alistair… So british comme prénom, ça colle bien ac le job de statisticien aussi !
    Bravo pour ton blog, à bientôt.

  16. Tonin Says:

    Bonjour!

    Je viens de découvrir ce que tu fais grâce au JT de france 2 ce midi.
    Je trouve ça génial, tant de curiosité et le fait de faire connaissance de l’inconnu en face de soi dans le métro ou le train, en passant outre les préjugés.

    Continues ce que tu fais, c’est vraiment génial =)

    Tonin

  17. Léon Says:

    Je viens de voir France 2, je suis venue jeté un petit coup d’oeil, très très sympa l’idée bravo, ça fait plaisir de voir que des gens comme toi existe. Je me demande souvent quel genre de vie peuvent avoir tous ces gens que je rencontre dans la rue, souvent j’aimerais leur demander « racontez moi votre vie! » car ce sont les plus belles histoires, mais je n’ai jamais le cran et je me contente d’imaginer.
    Alors un grand bravo et bonne continuation et longue vie à ton blog !!!!!

  18. Alohalooha Says:

    Well.. Well.. Je viens de découvrir le blog grâce au reportage qui est passé ce 13h sur la 2.
    Bah, à présent je viens de trouver un échappatoire quotidien lors de la pause casse croute. Je pense que ce soir en rentrant je vais repasser en revu les tous premiers portraits publié. En tout cas très bonne initiatives, que je prendrai bien en pour en faire de même avec la seule ligne de métrooo que nous disposant sur Rennes..

    A bientotooot.. pour un autre incooonu du métrooo.. ( je suis fan du « oooo » lol)

  19. Alohalooha Says:

    Well.. Well.. Je viens de découvrir le blog grâce au reportage qui est passé ce 13h sur la 2.
    Bah, à présent je viens de trouver un échappatoire quotidien lors de la pause casse croute. Je pense que ce soir en rentrant je vais repasser en revu les tous premiers portraits publié. En tout cas très bonne initiatives, que je prendrai bien en pour en faire de même avec la seule ligne de métrooo que nous disposons sur Rennes..

    A bientotooot.. pour un autre incooonu du métrooo.. ( je suis fan du « oooo » lol)

  20. Anne Says:

    et oui c’est bien « life is too short for bollocks » (il aurait très bien pu dire : life is too short for bullsh*t mais c’est un Anglais)

    bonne idée ce blog, c’est vrai que les transport en commun c’est bizarre en France : personne ne se parle, tout le monde s’évite c’est un peu triste et monotone

  21. rez Says:

    « life is too short for BLOGS »

  22. Michel Says:

    Super génial Marie! Quand tu auras le temps fait un choix dans tes portraits et publie les en bouquin… Ça devrait se vendre aussi bien que « la Première gorgée de bière… ».

  23. Swou Says:

    Peut etre voulait t’il dire, Life is too short for blogs?
    En tout cas, j’aime bien le tien:)

  24. Laure Says:

    Et pourras-t-on voir le reportage? Je ne savais pas que tu passais aujrd’hui..

    Génial ce portrait, comme tous les autres, charmants! Bon courage pour la suite. Merci Marie Dinkle.

  25. CG Says:

    « life is too short for blogs »

  26. Amélie Says:

    Voyons Marie, le kilt c’est écossais! What a faux pas!
    En tout cas merci pour ton blog dont je trouve l’idée tout simplement géniale. Du bonheur à tartiner! Bonne continuation.

  27. yeup Says:

    idee geniale , je l’ai suivi sur F24

  28. Blue Jam Says:

    Je soupçonne cet Alistair de somnoler souvent on the tube😉

  29. sheumas Says:

    Alistair est-il écossais pour honorer le port du kilt ?
    Le prénom en a en tout cas la consonance et le visage en a la sympathie ! Thanks a lot Marie for that article !

  30. Marilo Says:

    Je pense aussi qu’Alistair a voulu dire « Life is too short for blogs »! Je m’explique:
    – Quand on prononce « bollocks » il faut bien marquer l’intonation sur la 1ère syllabe, et selon ta retranscription – tu as d’abord entendu « blocks » – la première syllabe n’est pas très accentuée…
    – Je trouve que le sens de « Life is too short for blogs » colle bien à la philosophie d’Alistair, plus versé dans les chiffres et le tangible, que dans les pérégrinations d’une jeune française cherchant à réconcilier l’humanité en faisant le portrait d’inconnus dans le métro (ce n’est pas du tout une façon de résumer grossièrement ton projet, ni une critique personnelle, je me mets juste 2 sec à la place d’Alistair).

    Et je crois que tu l’as tué avec ta réflexion sur le kilt.

    En tout cas, continue comme ça, je trouve ça bien aussi que tu fasses des billets sur des gens qui ont un peu d’esprit critique par rapport à ton idée (comme le géographe hippie de l’autre fois).

  31. pimbolina Says:

    trop sympa ton blog, découvert suite au reportage sur F2.
    Alistair, une bonne tête de british. Alors, pkoi le Kilt?

  32. Laure Says:

    Je n’ai pas réussi à voir le reportage. Qqun saurais où je peux le revoir? Merci d’avance!

  33. songe Says:

    moi je suis nulle en anglais

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s


%d blogueurs aiment cette page :